Simplemente viva

"No hay nada mas bello que lo que nunca he tenido nada mas amado que lo que perdí" Joan Manuel Serrat

Wednesday, September 21, 2005

Buscando inspiracion!

Well, the following is the last song I heard this morning on my way to work, and since I like it a lot I decided to just blog it.

Un mundo mejor
(La Oreja De Van Gogh)

El tiempo ha pintado las calles del mismo color
y tú te defiendes del hambre con una sonrisa y amor.
Las casas parece que miran pidiendo perdón
y todo comienza a bailar cuando ya no vigila el sol.
Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonríe ella a ti.

Dime niña de ojos tristes,
recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
donde tú y el mar hablabais de libertad,
de una escalera a la luna quizá,
de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.

Los coches se arrastran dejando detrás un olor
que ahoga a turistas sin alma bebiendo en sus vasos de ron.
Un niño pregunta si la libertad es así
y suena una vieja habanera que le cuenta un cuento sin fin.
Quiero escuchar tu voz cantando en un mundo mejor.
Quiero encontrarte a ti sonriendo a la vida si no te sonríe ella a ti.

Dime niña de ojos tristes,
recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
donde tú y el mar, hablabais de libertad,
de una escalera a la luna quizá,
de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.

No digas nada, sólo es un ángel jugando a vivir.
Vuelve a sonreír por mí.
Por eso dime niña de ojos tristes,
recuerdas aquel viejo barco que tanto quisiste,
donde tú y el mar, hablabais de libertad,
de una escalera a la luna quizá,
de un mundo que no deje nunca de hacernos soñar.

2 Comments:

  • At 9/22/2005 10:06 AM, Anonymous Anonymous said…

    What is the meaning of this song Sonrisa? English translation please?!

     
  • At 9/23/2005 8:10 AM, Blogger Sin said…

    Yay! Yay! English translationnn!!I love all the songs you listen to N. Please make a CD for me! Pretty puh-leasee! :-)

     

Post a Comment

<< Home